factitif

factitif

factitif, ive [ faktitif, iv ] adj.
• fin XIXe; lat. factitare, fréquent. de facere « faire »
Gramm. Emploi factitif, où le sujet du verbe est la cause de l'action, sans agir lui-même. ⇒ causatif. Subst. Le factitif, cet emploi, surtout avec faire devant le verbe à l'infinitif (ex. faire réparer qqch.). Chute du pronom complément au factitif ( ex. on l'a fait asseoir).

factitif, factitive adjectif (latin factitare, fréquentatif de facere, faire) factitif nom masculin (latin factitare, fréquentatif de facere, faire) Synonyme de causatif. ● factitif, factitive (synonymes) adjectif (latin factitare, fréquentatif de facere, faire) factitif nom masculin (latin factitare, fréquentatif de facere, faire)
Synonymes :

factitif, ive
adj. GRAM Qui indique que le sujet du verbe fait faire l'action. Syn. causatif.

⇒FACTITIF, IVE, adj.
LING., GRAMM. Qui indique que le sujet fait faire ou cause l'action, mais ne la fait pas lui-même. Emploi, tour, sens factitif; conjugaison, voix factitive (dans les lang. sémitiques); périphrase, valeur, construction factitive. Des verbes comme « montrer » (« faire que quelqu'un voie ») sont « factitifs » (DUPRÉ Lex. 1972). Synon. causatif :
En anglais, le suffixe verbal -ize, ou nominal -izer, a un sens causal et factitif; de même en français le suffixe -gène, (psychotogène, épileptogène)...
COYAUD, Introd. ét. lang. docum., 1966, p. 131.
Emploi subst. masc. ,,Le factitif est une forme de l'aspect du verbe; l'action exprimée par le verbe est le résultat d'une autre action accomplie par le sujet ou par d'autres que le sujet`` (Ling. 1970). En français, le factitif s'exprime le plus souvent par l'auxiliaire « faire » : « faire faire une robe » (DUPRÉ Lex. 1972).
Prononc. :[faktitif], fém. [-i:v]. Étymol. et Hist. A. Adj. 1890 gramm. (DG). B. Subst. 1967 (DUB.). Dér. savant du lat. class. factitare « faire souvent, habituellement », fréquentatif de facere (v. faire); suff. -(it)if. Bbg. DUB. Dér. 1962, p. 49.

factitif, ive [faktitif, iv] adj.
ÉTYM. Fin XIXe, Nouveau Larousse illustré; dér. sav. du lat. factitare, fréquentatif de facere « faire ».
Gramm. Qui exprime que le sujet est la cause de l'action, sans agir lui-même. || Verbes intransitifs à valeur factitive. || Voix factitive dans la conjugaison de certaines langues.
0 Le verbe devient objectif en prenant la valeur factitive, ce qui signifie qu'au lieu d'exprimer une action qui a lieu, il signifie : faire qu'une action ait lieu. Je sonne une cloche signifie : Je la fais sonner, je fais qu'elle sonne (…) Le grand air qui dérangeait les cheveux, les envolait au-dessus du front (A. Daud., Sapho, ch. VI, 147); — À peine s'il la sortait de loin en loin (Gonc., G. Lac, 14).
F. Brunot, la Pensée et la Langue, p. 311.
N. m. (Déb. XXe). || Factitif. Verbe qui indique que le sujet fait faire l'action. Causatif.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Factitif — En linguistique, le factitif est une forme verbale qui indique que le sujet fait (ou parfois laisse) effectuer l action par un autre agent que lui même. En français, le factitif est typiquement exprimé par le verbe faire employé comme semi… …   Wikipédia en Français

  • factitif — См. fattitivo …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • factitive — ● factitif, factitive adjectif (latin factitare, fréquentatif de facere, faire) factitif nom masculin (latin factitare, fréquentatif de facere, faire) Synonyme de causatif. ● factitif, factitive (synonymes) …   Encyclopédie Universelle

  • passer — [ pase ] v. <conjug. : 1> • 1050; lat. pop. °passare, de passus « 1. pas » I ♦ V. intr. (auxil. avoir ou être; être est devenu plus cour.) A ♦ Se déplacer d un mouvement continu (par rapport à un lieu fixe, à un observateur). 1 ♦ Être… …   Encyclopédie Universelle

  • Conjugaison en japonais — Verbe en japonais En japonais, le verbe ne se conjugue pas selon la personne et le nombre. Le verbe se place généralement après le sujet et le complément (le japonais étant une langue SOV). Il possède en outre deux types de conjugaisons bien… …   Wikipédia en Français

  • Conjugaison japonaise — Verbe en japonais En japonais, le verbe ne se conjugue pas selon la personne et le nombre. Le verbe se place généralement après le sujet et le complément (le japonais étant une langue SOV). Il possède en outre deux types de conjugaisons bien… …   Wikipédia en Français

  • Verbe en japonais — En japonais, le verbe ne se conjugue pas selon la personne et le nombre. Le verbe se place généralement après le sujet et le complément (le japonais étant une langue SOV). Il possède en outre deux types de conjugaisons bien distinctes : les… …   Wikipédia en Français

  • Causatif — Pour les articles homonymes, voir Causal (cas). En linguistique, le causatif est une diathèse qui a pour effet d augmenter d un actant la valence d un verbe en faisant intervenir un sujet causateur distinct de l agent effectif du processus décrit …   Wikipédia en Français

  • attendre — [ atɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • atendre fin XIe; aussi « s appliquer, aspirer à, s occuper de », en a. fr.; lat. attendere « faire attention », de tendere I ♦ V. tr. 1 ♦ Attendre qqn, qqch. : se tenir en un lieu où une personne doit… …   Encyclopédie Universelle

  • battre — [ batr ] v. <conjug. : 41> • XIe; lat. battuere, puis battere, d o. gauloise I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Donner des coups répétés, frapper à plusieurs reprises (un être vivant qui ne peut pas se défendre). ⇒ coup; frapper, maltraiter, molester,… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”